ما، شهروندان اسرائیلی که در داخل و خارج از اسرائیل زندگی میکنیم، از جامعه بینالمللی – سازمان ملل، ایالات متحده، اتحادیه اروپا، اتحادیه عرب و تمام کشورهای جهان – درخواست میکنیم که فوراً مداخله کرده و تمام تحریمهای ممکن را برای دستیابی به آتشبس فوری بین اسرائیل و همسایگانش، به نفع آینده هر دو ملت اسرائیل/فلسطین و مردم منطقه، و برای حمایت از حق آنها در برخورداری آرامش و زندگی درسایه امنیت اعمال کنند.
بسیاری از ما فعالانی قدیمی علیه اشغال و برای صلح و همزیستی در این سرزمین هستیم. ما با انگیزه عشق به این سرزمین و مردمش هدایت میشویم و نگران آینده آنها هستیم. ما از جنایات جنگی که حماس و گروههای دیگر در ۷ اکتبر مرتکب شدند، شوکه شدیم، و همچنین از جنایات بیشمار جنگی که اسرائیل مرتکب شده است، به وحشت افتادهایم. بیشتر اسرائیلیها از ادامه جنگ و کشتار حمایت میکنند، و متأسفانه، تغییر از درون فعلاً امکان پذیر نیست. اسرائیل در مسیر خودکشی قرار گرفته و هر روز ویرانی بیشتری به بار میآورد.
دولت اسرائیل گروگانهای خود (که برخی از آنها را کشت)، ساکنان جنوب و شمال کشور را رها کرده و سرنوشت و آیندۀ شهروندانش را نادیده گرفته است. شهروندان فلسطینی اسرائیل همزمان توسط مقامات و هم توسط عامۀ مردم غیر فلسطینی تحت تعقیب و سرکوب قرار دارند، . سرکوب، ترس و تعقیب سیاسی باعث شده که بسیاری از همفکران ما حتی نتوانند این درخواست را امضا کنند.
هر روزی که میگذرد، افق های ممکن برای توافق و آشتی دورتر میشود، و چشم انداز آیندهای که در آن یهودیان-اسرائیلی بتوانند در این منطقه با امنیت زندگی کنند، از دست میرود. هرچند اچشم انداز امنیت و آشتی دور وراه نیل به آن طولانی است، ولی باید این کشتار و ویرانی را فوراً متوقف کرد!
عدم فشار واقعی بینالمللی، ادامه تأمین سلاح به اسرائیل، ادامه همکاریهای اقتصادی، امنیتی، علمی و فرهنگی باعث میشود که در اکثر اسرائیلیها این باور را ایجاد و تقویت میکند که سیاستهای اسرائیل حمایت بینالمللی دارد.
هرچند بسیاری از رهبران جهان از اقدامات اسرائیل ابراز انزجار میکنند و آنها را محکوم میکنند، اما این محکومیتها با هیچ اقدام عملی همراه نیست. ما از شنیدن حرفها و بیانیههای بیارزش و فاقد پشتیبادی عملی خسته شدهایم.
لطفاً، برای آینده ما و همه ساکنان این سرزمین و منطقه، ما را از شر خودمان نجات دهید، فشار واقعی بر اسرائیل اعمال کنید تا به آتشبس فوری تن دهد.
ویرایش ترجمه متن به فارسی حماد شیبانی
ترجمه بکمک chatgpt
افزودن دیدگاه جدید